All Graduates is a privately owned translation and interpreting agency specialising in providing services to government, community and corporations in Australia.
In the lead up to the Australian Rules Football Grand Final on Saturday 28 September, we've reflected on our contribution this year to the AFL's aim to ensure all Australians have access to learning more about this unique game.
Our project manager Claire Mullins, and her team of translators, delivered this complex multilingual project in time for the AFL Multicultural Round on 12 - 14 July 2013. Comprising of both established and emerging languages - including Indonesian, Greek and Vietnamese, Dinka, Hindi and Somali - the eBook is the how to guide to playing Australian football.
View the guide: Australian Football Explained - in 31 languages eBook.
We've come across an initiative by AFL sponsor, National Australia Bank (NAB) that we wanted to share and applaud: Footify. NAB have sourced through a national online competition, 20 commentators who will broadcast live commentary of the 2013 Toyota AFL Grand Final in 10 languages. Seven of these languages have been announced thus far; Croatian, French, German, Greek, Mandarin, Punjabi and Spanish.
NAB introduces the successful applicants here.
*Meaningful Exchange Translation Services is the translation division of All Graduates Interpreting and Translating Services