Today, there are more than 7,105 languages being spoken around the world*. Any business that is transacting internationally will soon cross paths with one or more of those languages. Finding a reliable source for interpreting and translating can sometimes be a challenge. Finding people to accurately translate highly critical or sensitive information in often multiple languages can be both frustrating and expensive. There are times when a company has to produce a high level of translation productivity that it is seemingly impossible to cover everything. This is why so many companies have opted to use translation technologies to get the job done.
How can a business person be confident that the translation is accurate, conveying the meaning with clarity?
Are translation technologies practical?
How reliable is machine-generated translation technology?...