Interpreter / Translator login Client login 

social facebook box blue 24 social google box 24social twitter box blue 24 

Request a quote online now
Call 1300 134 746

Free call Australia-wide


Interpreter Profile: Lensa Dinka

Broadcaster/Interpreter/Nurse: Lensa's interpreting qualification in Oromo speaks to all

Oromo interpreter, Lensa Dinka, is trained and qualified to interpret accurately in complex situations to avoid life-threatening mistakes.

LensaDinka                  “When I first introduce myself to my patient or parent, I explain to them that I am a professionally trained interpreter; that I’m here to help them and therefore what is said here is confidential. It makes a real difference to their peace of mind.”

- Lensa Dinka, an All Graduates Oromo Interpreter.

Trained and qualified All Graduates' Oromo Interpreter

All Graduates Interpreting and Translating Service engaged Lensa as an Oromo interpreter in July 2009, with Paraprofessional accreditation.

Lensa's bilingual skills naturally led her to interpret for the Oromo community for several years.  It was during this time that she learnt of an interpreting scholarship program. 

A collaboration between the Victorian Multicultural Commission and Melbourne's RMIT University, the annual scholarships offer financial assistance to study a Diploma of Interpreting in some of the State’s emerging languages.

Completing the one-year, part-time Diploma qualification, Lensa explained she noticed the difference in her approach and regarded her skills as being upgraded to professional.

“Before, I was focusing on helping people as much as I could.  Once trained as a professional interpreter, though, you must be accurate.”

Lensa's interpreting experience and practical industry knowledge have enhanced the qualification she obtained. Combining her interpreting career with work as a registered nurse for Southern Health, Lensa is exposed to medical terms and practices on a daily basis.  When booked for onsite, telephone or video interpreting for Victoria's community and education sectors, she regularly uses online resources, including the All Graduates' Interpreter Resource centre and client websites, to ensure she uses the most relevant terminology.

The RMIT course is also an avenue for students to obtain this industry knowledge as regular sessions are presented by All Graduates on topics such as:
    •    preparing for an interpreting assignments
    •    interpreting by video
    •    translator and interpreter career planning.



Read about Lensa's recent National Ethnic and Multicultural Broadcaster's Council Woman Broadcaster of the Year Award (pages 17 and 19).


Book Lensa today for telephone, video or onsite interpreting for your peace of mind


Client login | Interpreter / Translator login
Copyright All Graduates. All rights reserved.